kormany tamogatas

Vim LOGO

Mol logo

 

kallos logo_01

A hét tárgya

Június 23. Múzeumok Éjszakája

Magyarországon ebben az évben 16. alkalommal, június 23-án, a Szent Iván éjhez

legközelebb eső szombaton szervezik meg a Múzeumok Éjszakáját.

Ezen az éjszakán a múzeumok szélesre tárják kapuikat és koncertekkel,

tárlatvezetésekkel, interaktív eseményekkel, családi programokkal, valamint egyéb

érdekességekkel várják az érdeklődőket. Az idén Magyarországon mintegy

400 közgyűjtemény csaknem 2000 programot kínál.

A múzeumi termek általában minden éjszaka sötétbe borulnak, a látogatók és

dolgozók távozásával a terek csöndbe burkolódznak, amely csak a következő

reggelen törik meg az első kulcs megzörrenésével. A Múzeumok Éjszakáján

azonban a kiállítóterek éjszakai csendjébe, hűvösébe és magányába élet költözik,

a teljes múzeum fénybe borul és egy éjszakán át ünnepel. Ebből az alkalomból a

hét tárgyának egy kis lámpát választottunk, amely a fény forrását jelentette mind

az éjszaka sötétjében, mind pedig a bányák mélyén. Ezt a kicsi, de annál súlyosabb

darabot karbidlámpának, vagy acetilénlámpának is nevezik.

Leltári száma: 2015.03.59 Lelőhelye: Kallós Zoltán Néprajzi Gyűjtemény

1

Ez a karbidlámpa sárgarézből készült, vaskos, henger alakú. Két tartály alkotja,

amelyek közül a felsőben a vizet, az alsóban pedig a karbidot helyezték el.

Az alsó rész légmentesen illeszkedik a felsőhöz egy gumigyűrű segítségével.

A tető fölött drótból készült fogantyú ível át, amelynek szárai a felső részhez kapcsolódnak.

Az alsó részből az egyik oldalon könyökben hajló kar nyúlik ki, itt égett a láng.

A karbidlámpában a karbid-kő nevű ipari melléktermékre vizet csepegtetve acetiléngáz képződik.

Ez a gáz magas hőmérsékleten, erős fénnyel ég el, miközben a tartályban mész marad vissza.

Az acetilénnel való világítás során kevesebb az égéstermék, kisebb a kellemetlen szag,

mint a petróleum vagy a világítógáz esetén, viszont az acetilén labilis, levegővel való

keveréke nyomás hatására könnyedén robban, így felhasználása számos nehézségbe ütközött.

(https://index.hu/exit/hegyek/barlangok/karbidlampa/)

Érdekességként említjük meg, hogy 1897-ben a világon először Magyarországon,

Tatán használtak acetilén gázzal működő lámpákat a közterületek megvilágításához.

Abban a korban azonban a gázvilágítás mellett rendelkezésre állt

már a villamos világítás is,

így a mindössze 15 éves gázvilágításos periódus csak a technikatörténet

egyik kitérőjének bizonyult.

(http://jelesnapok.oszk.hu/prod/unnep/az_elso_acetilengazzal_mukodo_

kozvilagitas_uzembehelyezese__1847 )

Object of the week

June 23 is the day of the Long Night of Museums in Hungary,

a cultural event in which museums and

cultural institutions cooperate to remain open late into the night to

introduce themselves to a larger public.

Related to this nocturnal event, the object of the week is a carbide

(or acetylene gas lamp) used back

in the days in mining. These lamps produce and burn acetylene

which is created by the reaction of

calcium carbide with water.

Bővebben...

 

A hét tárgya

A hét tárgya

Június 13. Szent Antal napja

Páduai Szent Antal a katolikus egyház egyik legkedveltebb szentje, ezért sok templomban láthatjuk az ő legnépszerűbb ábrázolását: egy barna csuhában álló angyali szelídségű szerzetes kisgyermekkel és liliommal a kezében. Páduai Szent Antal a szegények védőszentje, ezért a katolikus templomokban a szobra előtt található a Szent Antal-persely, mely a rászorulók számára felajánlott adományok gyűjtésére szolgál. Június a liliomnyílás hónapja, Érmelléken ezen a napon megszentelik a virágokat. A liliom ősi jelkép, magas szárú, illatos, tölcsérvirágú növény, amely a fényt és a reményt hivatott szimbolizálni. Az ókorban a tisztaság, az ártatlanság és a bűn nélkül való élet szimbólumaként a menyasszonyok koszorúit díszítette.

A sokszor liliommal ábrázolt Páduai Szent Antal napja alkalmából a hét tárgyának egy liliomokkal díszített lepedőt választottunk.

1

Leltári száma: 2016.06.46 Lelőhelye: Kallós Zoltán Néprajzi Gyűjtemény

A lepedő a kalotaszegi Magyarkiskapusról származik. Kallós Zoltán vásárolta 2016-ban. Fehér háziszőttes pamut lepedő 3 darabból összevarrva, fekete, néhol szürke pamutfonallal keresztszemes öltésekkel hímezve. A darabokat fehér színű házilag készített horgolt csipke köti össze, amelyen virágok láthatóak és a következő felirata: „KÖTÖTE TÁRKÁNYI GYÖRGYNÉ. SZÉPET ÁLMODJÁL RÁCZ P. ERZSI”. A szélein fekete színű, házi horgolt csipke, kézzel hozzávarrva. A szélek mintája megegyező: három virágból álló virágcsokor és indára felfűzött liliomok alkotják. 

Object of the week

June 13 is the day of Saint Anthony of Padua, the patron saint of the poor. In sacral art Anthony is often depicted with the Infant Jesus in his arms and a white lily. Therefore, the object of the week is a sheet decorated with lilies. The sheet is from Magyarkiskapus (Căpușu Mic, Cluj County) and it is made from cotton. The inscription on it says: „Made by Györgyné Tárkányi. Sleep well Erzsi P. Rácz!”

Bővebben...

 

A hét tárgya

Környezetvédelmi világnap

Június 5-e a környezetvédelmi világnap, ebből az alkalomból pedig a hét tárgyául egy tarisznyát választottunk.

46 évvel ezelőtt nyílt meg Stockholmban „Ember és bioszféra” címmel az ENSZ környezetvédelmi világkonferenciája. Az emberi környezettel foglalkozó ENSZ-konferencia ezt a napot határozatában nemzetközi környezetvédelmi nappá nyilvánította.

(http://ezenanapon.hu/06/05/kornyezetvedelmi-vilagnap/92300)

Mint ismeretes a jelen világunkban nagyon sok problémát okoznak környezetünknek a műanyagból készített zacskók, bevásárló szatyrok. Ezek gyorsan felhalmozódnak, lebomlásuk viszont igen hosszú ideig tart, nagy kárt okozva ezzel a környezetünknek. A tarisznya ezzel szemben egy igen időtálló darabnak bizonyult a régi korok embereinek életében, sok esetben egy életen át kiszolgálta tulajdonosát.

A képen látható darab egy moldvai tarisznya, amelyet kézzel varrtak, és élénk színeket használtak az elkészítése során.

1

Leltári száma: 2006.12.26 Lelőhelye: Kallós Zoltán Néprajzi Gyűjtemény

A tarisznyák olyan szőttesfélék amelyeket nem szabdtak. Ollót vagy vágószerszámot csak akkor látott, amikor a szövőszékről levágták. Valamennyi hű kísérő társa a csángó asszonynak, s jórészt az embernek is, egy életen át. A tarisnya nemcsak a vidéket, a falut jelzi, hanem az embert is. Nemcsak a szín vagy a szövésmód különbözik, de a kötés és a viselés formája is sok mindent elárul az ember, az asszony vagy leány rend- és munkaszeretetéről. Az egyszerűbb vagy díszesebb összehajtott téglalap alakú szőttesdarabot másként viselik munkába menet, másképpen jövet, és ünnepen is a maga módján.
(Kós–Szentimrei–Nagy: Moldvai csángó népművészet, 287–288.: http://csango.info/uploads/bibliografia/1988/csango%20nepmuveszet.pdf)

Object of the week

June 5 is World Environment Day, which was established by the UN General Assembly in 1972 on the first day of the Stockholm Conference on the Human Environment. Therefore, the object of the week is a colourful decorated haversack from Moldavia. This bag made of natural materials is a good alternative to the plastic bags which are a growing problem for the environment due to the slow degradation. On the other hand, the traditional haversacks served for a lifetime.

Bővebben...

 

A hét tárgya

Gyermeknap

A Nemzetközi Gyermeknapot 1950 óta ünneplik világszerte. A Nemzetközi Demokratikus Nőszövetség 1949-ben fogadott el egy határozatot ennek a napnak a megszervezésére. Magyarországon május utolsó vasárnapján ünneplik hagyományosan, míg Romániában június elsején. Az ünnep célja, hogy megemlékezzenek a világ gyermekeinek testvériségéről, valamint a gyermekek jóléte érdekében kifejtett küzdelemről. (http://old.mtva.hu/hu/sajto-es-fotoarchivum/majus-27-nemzetkoezi-gyermeknap)

A Nemzetközi Gyermeknap kapcsán ezen a héten egy kalotaszegi kisfiú inget választottunk bemutatásra.

1

Leltári száma: 2003.03.07 Lelőhelye: Kallós Zoltán Néprajzi Gyűjtemény

A kékített, üzleti gyolcsból készült gyermeking Magyarvistáról (Kalotaszeg, Kolozs megye) származik. Ünnepi használatra készült. Elől hasíték, ami két gombbal és ingkötővel zárul. A kötő két végét három-három bojt díszíti. Ujjai és lehajtós gallérja körül bősége ráncokkal van beszedve. Gallérja, hasítása, válla és mandzsettája apró varrással teli.

On June 1st is Children's Day, the day recognised to celebrate children. Therefore, the object of the week is a little boy’s shirt from Magyarvista (Viștea, Cluj County). This blue shirt is a festive vestment and it is decorated with fringes.

Bővebben...

 

A hét tárgya

A hét tárgya

Május 26. Családos Majális a Kallós Alapítványnál

2018. május 26-án, szombaton kerül megrendezésre a Kallós Zoltán Alapítvány Családos Majálisa Válaszúton. A programokban a Néprajzi Gyűjtemény is részt vesz, így ezen a héten egy fotót mutatunk be hét tárgyaként, amely egy vásári forgatag hangulatát idézi. Körhinta ugyan nem lesz, de hasonló sokadalom számíthatnak a 26-án hozzánk érkezők is.

HH CD KaZo FoND 154 FoD 096 38-39

Leltári száma: HH_CD_KaZo_FoND_154_FoD_096_38-39. Lelőhelye: Kallós Zoltán Néprajzi Gyűjtemény

A fotó Gyimesben készült. Témája egy vásári körhinta, melyet egy ló igavonó erejével hozták mozgásba. A ló mögött halad a hajtó, aki a forgás sebességének egyenletességét biztosította a ló kordában tartásával. A körhinta alapszerkezete fából és fémből készült, amelyen láncon lógnak a kosarak. Ezekben foglalnak helyet a hintázók. A hinta aljában egy hegedűn játszó férfi és egy gardonnal kísérő asszony szolgáltatták a muzsikát.

Object of the week

May 26. – Family May Day festivity

On May 26 we celebrate the annual Family May Day at the Zoltán Kallós Foundation, where our Ethnographic Collection will be present with interesting programs as well. Therefore, the object of the week is a photograph from our archive presenting a fair in Gyimes region. The picture shows the merry-go-round which was driven by a horse. Two musicians (a fiddler and a gardon-player) provided the music.

 
További cikkeink...

VÁLASZÚTI HÍRMONDÓ

a válaszúti diákok újsága 

final

        

         FŐ TÁMOGATÓINK

 

1227653 

images

 

communitas fuggoleges

 

Soros

 

77

 

dension

 

kormany

 

nefmi

 

Kim

 

ministerul cultelor

 

sigla-consiliul-judetean-cluj

 

nemzeti alapitvany

 

balassi

 

 

 

PARTNEREINK

 

irinyi

 

dorog

 

 

TEKA

 

Face-time Tv

 

160x280px

 


HONLAPCSALÁD


untitled-crops

 

Oldalainkat 90 vendég böngészi