kormany tamogatas

Vim LOGO

Mol logo

 

kallos logo_01

A hét tárgya

Február 27. – Pesovár Ferenc (1930-1983) halálának 35. évfordulója

A herendi, Veszprém megyei születésű Pesovár Ferenc a budapesti ELTE néprajz-muzeológia szakának elvégzése alatt is már tudatosan a néptáncgyűjtés felé fordult. Az 1950-es évek „kultúrversenyein” egyetemi társaival a zsűri szerepét betöltve szereztek országos tájékozódást a néptáncgyűjtéshez. A zsűrizést követően felkeresték azokat, akik megítélésük szerint „eredeti” táncokat jártak a versenyeken, és igyekeztek felvételt készíteni róluk. 1957-től Székesfehérváron végzett múzeumi munkát és ezzel párhuzamosan igyekezett rögzíteni a polgárosodottnak vélt Fejér megye népzene-, néptánc- és szokás anyagát. Eredményei meglepetést okoztak a kornak. Gyűjtéseit igyekezett feldolgozni, rendszerezni, valamint a közművelődésben kamatoztatni, például a fehérvári fiatalok körében feleleveníteni közvetlen környezetük szokásait. Fejér megye és az anyaország felfedezésén túl a határon túli magyarság táncainak megismerésében és rögzítésében is részt vett az 1960-as évektől. Ekkor ismerkedett meg Kallós Zoltánnal is. Gyűjtöttek együtt Gyimesben, Kalotaszegen, Mezőségen és Moldvában is. Útjaik során sokszor volt még társuk Andrásfalvy Bertalan és Martin György is. Az MTA Zenetudományi Intézetének Kallós Zoltán zenei gyűjtéseit rendszerező online adatbázisában 258 tétel található, melyeknek gyűjtői között szerepel Pesovár Ferenc is. Közös útjaikhoz kapcsolódva ezen a héten Mezőségről, Magyarszovátról választottunk egy férfi surcot, mivel zenei gyűjtéseik ebből a faluból jelentős számban fordulnak elő a Kallós Archívumban. Ezek közül választottunk is egy felvételt, melyet 1962-ben rögzítettek.

http://db.zti.hu/kallos/kallos.asp?VBSdbClickClass_1=VBSdbGoToGridRow&VBSdbIndex_1=85 (Andrásfalvy Bertalan: Pesovár Ferenc emlékezete 1930-1983. In Ethnographia 95. évf. 1984)

1

Leltári száma: 2014.04.82 Lelőhelye: Kallós Zoltán Néprajzi Gyűjtemény

Surcnak nevezik a férfiak által viselt keskeny kötényt. Legfőképp gatyához hordták, nadrághoz kevésbé. A mezőgazdasági és ipari munkák elvégzése során használták az egyszerűbb változatokat. A díszesebb, nemesebb anyagokból készülteket viselhették kimenőbe, táncba is. A mi darabunk két szél lenvászonból készült, fehér színű. Derekán 1 cm-es rakások. Alja két felhajtással és keresztszemes hímzéssel díszített. A hímzés piros fonallal készült és három ágú virágbokrokat sorakoztat fel. (MNL)

Object of the week

February 27 is the 35th anniversary of the death of Ferenc Pesovár (1930-1983), Hungarian folklore collector, ethnographer. Pesovár and Zoltán Kallós did on several occasions collect together in Moldavia and Transylvania. Therefore, the object of the week is a men’s apron from Magyarszovát (Suatu, Cluj County) where the two ethnographers did a part of their fieldwork. From this village we have several folk music recordings too, which can be listened on the link above.

Bővebben...

 

Köszönjük az 1/C csapatának a színvonalas előadást.

Felejthetetlen élmény kicsiknek és nagyoknak az esti közös játék és zenélés.

Képek megtekinthetőek az alábbi linken.

https://photos.app.goo.gl/OkT5Us7LmOuUP4EH2

 

A hét tárgya

Ez alkalommal a hét tárgyának egy fényképet választottunk. Ezzel a képpel búcsúzunk a Néprajzi Gyűjtemény létrehozójától, Kallós Zoltántól.

KaZo FoA 17 24 1

Leltári száma: KaZo_FoA_17_24_1 Lelőhelye: Kallós Zoltán Néprajzi Gyűjtemény

A kép Szegeden készült, a Móra Ferenc Könyvesboltban, ahol Kallós Zoltán éppen a Balládák könyvét dedikálja. Az első, Magyarországon megjelent kiadás 1973-ban a Magyar Helikon kiadó gondozásában került az olvasók kezébe. Ehhez a kiadáshoz 4 kisméretű bakelitlemez is tartozott, melyeken néhány ballada eredeti énekelt változata hallható.
A 259 balladát tartalmazó kötetet először 1970-ben jelent meg a Kriterion Kiadó gondozásában Romániában. A megjelenést követően hamar berobbant a romániai és magyarországi köztudatba is, népszerű lett. A könyv az egyik leggazdagabb magyar balladagyűjteménynek számít, ahogy az egyik kiadás alcíme is mutatja akkor még „élő erdélyi és moldvai magyar népballadákat” gyűjtött össze Kallós Zoltán négy néprajzilag jelentős tájról, Moldvából, Gyimesből, Mezőségről és Kalotaszegről. Nagy László költő, az Élet és Irodalom, 1971. október 23-i számában Adok nektek aranyvesszőt címmel méltatja a Balladák könyvét, így ír: „Mert ma is élő balladákat olvashatok a nagyon megapadt Dunánál. Olvashatok, mert férfi akadt Erdélyben, hűségesen elszánt, aki eleven énekeket gyűjtve, aranyvesszőt ad: Verjétek meg a temetőt! Támasszátok föl anyátokat, árvák! Csapjátok meg azokat is, akik meghúzták a halálharangot a balladára.  Ez a férfi egymaga többet lejegyzett balladát, mint az előtte járók együttesen... Utazik a kiszemelt énekeséhez Kallós Zoltán. S mire a sebek is megvirradnak, megjelenik. Énekre nyitja a lepecsételt szájakat is.”
Vargyas Lajos népzenekutató, 1971-ben az Ethnographiában közölte véleményét a Balladák könyvéről: „... azok a gyűjtemények, amik addig megjelentek, nem jutottak el a néphez. ... A Kriterion által kiadott könyv eljutott minden olvasni tudó réteghez, népkönyv lett. Annyira nagy hatással volt akkor az erdélyi magyarságra, hogy mindenki tudta, hogy megjelent Kallós Balladás könyve. Legalábbis, nekem nem volt olyan ismerősöm, aki ne tudta volna. ... Nekem az a véleményem, hogy egyrészt hiány volt, másrészt egyfajta reakció volt a hatalom ellen.” (Bereczki Ibolya: Indulj el egy úton... Kallós Zoltán. Kiállítás katalógusok 8.)

Object of the week

This time the object of the week is a photograph from the Kallós Archive. With this picture we commemorate Zoltán Kallós, deceased on 14 February 2018. The picture shows the ethnographer in 1973, inscribing his book Balladák könyve (Book of Ballads) in Szeged, Hungary. Kallós was one of the most prominent and successful Hungarian folklore collectors of the 20th century. His collections have encompassed tangible and intangible elements of the Hungarian, Romanian, Saxon and Roma communities of Transylvania and have proved invaluable to the preservation of European folk culture.

 

VÁLASZÚTI HÍRMONDÓ

a válaszúti diákok újsága 

final

        

         FŐ TÁMOGATÓINK

 

1227653 

images

 

communitas fuggoleges

 

Soros

 

77

 

dension

 

kormany

 

nefmi

 

Kim

 

ministerul cultelor

 

sigla-consiliul-judetean-cluj

 

nemzeti alapitvany

 

balassi

 

 

 

PARTNEREINK

 

irinyi

 

dorog

 

 

TEKA

 

Face-time Tv

 

160x280px

 


HONLAPCSALÁD


untitled-crops

 

Oldalainkat 108 vendég böngészi